《Nasze Tureckie Imiona》A - Part One
Advertisement
(Literkę w "Ş ş"w alfabecie tureckim wymawiamy jako dźwięk pomiędzy "sz" a "ś" - ja pisałam "sz", ale chciałam byście pamiętali i nie zupełnie kierowali się moim pisanym "sz".)
(Literkę w "ü" w alfabecie tureckim wymawiamy jako dźwięk pomiędzy "y" a "u" - ja pisałam "y", ale chciałam byście pamiętali i nie zupełnie kierowali się moim pisanym "y".)
Ayşen/Müjde/Hüma/Ibtihac/Büşra/Huricihan/Hümaşah/
Hürrem/Handan/Selcan/Fariha/Meryem/Hazşah/Hepgüler
Ayşen - Świetlista/Radosna/Uśmiechnięta
(czyt. Ajszen)
Müjde - Radosna nowina
(czyt. Myżde)
Büşra - Dobra wiadomość
(czyt. Byszra)
Hüma - Huma to nazwa ptaka, który żyje w spokojnym obszarze i ilekroć wleci do miasta, napełnia ludzi radością
(czyt. Hyma)
Ibtihac - Radość
(czyt. Ibtihadż)
Huricihan - Jesień świata/Nimfa świata/Pokój świata/Szczęście i piękno tego świata/Świt/Promień Słońca/Najpiękniejsza na świecie/O niebiańskiej urodzie
(czyt. Huridżihan)
Hümaşah -Ogień Allaha/Królowa ptaków/Królowa radości
(czyt. Hymaszah)
Hürrem -Radosna/Uśmiechnięta/Szczęśliwa/Dająca radość
(czyt. Hyrrem)
Handan - Siostra chana/Dająca radość/Radosna/Uśmiechnięta/Wesoła/Chwalona/Ceniona
(czyt. Handan)
Selcan - Uradowana/Radość tworzenia/Zamiłowanie
(czyt. Seldżan)
Fariha - Szczęście/Radość
(czyt. Fariha)
Meryem - Dająca radość/Napawająca radością/Przynosząca radość
(czyt. Merjem)
Hazşah - Królowa radości/Królowa przyjemności
(czyt. Hazszah)
Hepgüler - Zawsze radosna
(czyt. Hepgyler)
Gusun
Gusun - Gałęzie/Drzewo
(czyt. Gusun)
Karıma/Nabıla/Şarfia/Kamiliye/Aslı/Nafia/
Ahu/Arp/İncigül/Aslıhan/Miley/Ada/Muazzez/Mükerreme
Karıma - Szlachetna/Hojna
(czyt. Karyma)
Nafia - Szlachetna/Dobra/Wspaniała
(czyt. Nafia)
Nabıla/Şarifa/Kamiliye/Aslı - Szlachetna
(czyt. Nabyla/Szarifa/Kamilije/Asly)
Ahu - Szlachetna/Gazela/Sarna/Piękna, smukła, urocza Pani/O oczach gazeli
(czyt. Ahu)
İncigül - Szlachetna róża/Mała róża
(czyt. Indżigyul)
Aslıhan - Szlachetna/Ze szlachetnego rodu
(czyt. Aslyhan)
Miley - Szlachetna/Uśmiech
(czyt. Milej)
Muazzez - Szlachetna/Ciesząca się szacunkiem, uznaniem
(czyt. Muazez)
Mükerreme - Szlachetna właścicielka/Pani
(czyt. Mykreme)
Arp - Harfa
(czyt. Arb)
Ada - Stroić się/Upiększać się/Piękna
(czyt. Ada)
Karıma/Nabıla/Şarfia/Kamiliye/Aslı/Nafia/
Ahu/Lema/Işıl/Bahira/İncigül/Aslıhan/Miley/
Muazzez/Mükerreme /Leyan/Rahşan/Bennur
Karıma - Szlachetna/Hojna
(czyt. Karyma)
Nafia - Szlachetna/Dobra/Wspaniała
(czyt. Nafia)
Nabıla/Şarifa/Kamiliye/Aslı - Szlachetna
(czyt. Nabyla/Szarifa/Kamilije/Asly)
Ahu - Szlachetna/Gazela/Sarna/Piękna, smukła, urocza Pani/O oczach gazeli
(czyt. Ahu)
İncigül - Szlachetna róża/Mała róża
(czyt. Indżigyul)
Aslıhan - Szlachetna/Ze szlachetnego rodu
(czyt. Aslyhan)
Miley - Szlachetna/Uśmiech
(czyt. Milej)
Muazzez - Szlachetna/Ciesząca się szacunkiem, uznaniem
Advertisement
(czyt. Muazez)
Mükerreme - Szlachetna właścicielka/Pani
(czyt. Mykreme)
Lema - Błyszcząca
(czyt. Lema)
Işıl - Świecąca/Błyszcząca
(czyt. Iszyl)
Bahira - Oślepiająca/Błyszcząca
(czyt. Bahira)
Leyan – Błyszcząca/Luksusowe i komfortowe życie
(czyt. Lejan)
Rahşan - Błyszcząca/Jasna
(czyt. Rahszan)
Bennur - Promieniująca/Świecąca
(czyt. Bennur)
Bahija/Bahiye - Promieniująca/Piękna
(czyt. Bahiża/Bahije)
Karıma/Nabıla/Şarfia/Kamiliye/Aslı/Nafia/Ahu/Naciba/
Neslihan/Esmahan/Yaren/Candaş/İncigül/Aslıhan/Miley/
Muazzez/Mükerreme/Neslişah/Hasibe/Hanzade
Karıma - Szlachetna/Hojna
(czyt. Karyma)
Nafia - Szlachetna/Dobra/Wspaniała
(czyt. Nafia)
Nabıla/Şarifa/Kamiliye/Aslı - Szlachetna
(czyt. Nabyla/Szarifa/Kamilije/Asly)
Ahu - Szlachetna/Gazela/Sarna/Piękna, smukła, urocza Pani/O oczach gazeli
(czyt. Ahu)
İncigül - Szlachetna róża/Mała róża
(czyt. Indżigyul)
Aslıhan - Szlachetna/Ze szlachetnego rodu
(czyt. Aslyhan)
Miley - Szlachetna/Uśmiech
(czyt. Milej)
Muazzez - Szlachetna/Ciesząca się szacunkiem, uznaniem
(czyt. Muazez)
Mükerreme - Szlachetna właścicielka/Pani
(czyt. Mykreme)
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia
(czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Yaren - Przyjaciółka/Bliska Przyjaciółka
(czyt. Jaren)
Candaş - Wspaniały Przyjaciel
(czyt. Dżandasz)
Nasnzita/Ruhşen/Zümra/Kübra/Asma/Kamla/Naciba/
Neslihan/Esmahan/Baha/Canay/Can/Kirşi/Neslişah/
Hasibe/Hanzade/Omay/Nafia/Harika
Nasnzita - Energiczna i pełna życia
(czyt. Nasnzita)
Ruhşen - Pełna życia
(czyt. Ruhszen)
Zümra – Mądra/Żwawa kobieta
(czyt. Zymra)
Kübra - Wielka/Doskonała/Największa/Najwspanialsza
(czyt. Kybra)
Asma - Doskonała/Cenna
(czyt. Asma)
Kamla - Doskonała
(czyt. Kamla)
Omay - Doskonała/Podziwiana/Kochana
(czyt. Omaj)
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia (czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Baha - Piękna/Wspaniała
(czyt. Baha)
Nafia - Szlachetna/Dobra/Wspaniała
(czyt. Nafia)
Harika -Boska/Wspaniała
(czyt. Harika)
Can/Canay - Dusza/Osoba
(czyt. Dżan/Dżanaj)
Kişi - Osoba
(czyt. Kiszi)
Advertisement
Naciba/Neslihan/Esmahan/Neslişah/Hasibe/Hanzade
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia
(czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Naciba/Neslihan/Nermin/Latifa/Halima/Yasirah/Belma/
Neslişah/Hasibe/Hanzade/Esmahan/Halime/Latife/
Serra/Melda/Hoşendam/Selma/Zarife
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia
(czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Melda - Miękka/Młoda/Delikatna
(czyt. Melda)
Nermin - Miękka/Łagodna/Łaskawa/Delikatna/Cicha/Miła/Uprzejma
(czyt. Nermin)
Latifa/Latife- Łagodna/Uprzejma/Łaskawa/Miła/Przyjemna/Delikatna/Piękna/Spokojna
(czyt. Latifa/Latife)
Halima/Halime - Łagodna/Cierpliwa/Spokojna
(czyt. Halima/Halime)
Yasirah/Serra/Hoşendam - Łagodna
[czyt. Jasirah ("s" i "i" nie czytamy jak "si")/Serra/Hoszendam]
Belma - Spokojna/Łagodna
(czyt. Belma)
Selma - Łagodna/Spokojna/Łaskawa
(czyt. Selma)
Zarife - Łagodna/Subtelna/Przyjemna/Miła/Uprzejma
(czyt. Zarife)
Karıma/Nabıla/Şarfia/Kamiliye/Aslı/Nafia/Ahu/Naciba/
Neslihan/Esmahan/Asena/İncigül/Aslıhan/Miley/
Muazzez/Mükerreme/Neslişah/Hasibe/Hanzade
Karıma - Szlachetna/Hojna
(czyt. Karym)
Nafia - Szlachetna/Dobra/
(czyt. Nafia)
Nabıla/Şarifa/Kamiliye/Aslı - Szlachetna
(czyt. Nabyla/Szarifa/Kamilije/Asly)
Ahu - Szlachetna/Gazela/Sarna/Piękna, smukła, urocza Pani/O oczach gazeli
(czyt. Ahu)
İncigül - Szlachetna róża/Mała róża
(czyt. Indżigyul)
Aslıhan - Szlachetna/Ze szlachetnego rodu
(czyt. Aslyhan)
Miley - Szlachetna/Uśmiech
(czyt. Milej)
Muazzez - Szlachetna/Ciesząca się szacunkiem, uznaniem
(czyt. Muazez)
Mükerreme - Szlachetna właścicielka/Pani
(czyt. Mykreme)
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia
(czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Asena - Wilczyca/Piękna dziewczyna
(czyt. Asena)
Belma/Safa/Salma/Fatma/Selmin/Nazenin/Latifa/Latife/
Halima/Halime/Selma/Selimiye/Hasna/Sakine
Belma - Spokojna/Łagodna
(czyt. Bema)
Safa - Przejżystość/Czystość/Spokój
(czyt. Safa)
Salma - Spokojna
(czyt. Salma)
Fatma - Pomagająca/Ta która powstrzymuje/Spokojna/Wstrzymująca się
(czyt. Fatma)
Selmin - Pełna spokoju i miłości
(czyt. Selmin)
Nazenin - Przynosząca spokój/Spokojna/Delikatna/Krucha/Skromna/Niosąca pokój
(czyt. Nazenin)
Latifa/Latife - Łagodna/Uprzejma/Łaskawa/Miła/Przyjemna/Delikatna/Piękna/Spokojna
(czyt. Latifa/Latife)
Halima/Halime - Łagodna/Cierpliwa/Spokojna
(czyt. Halima/Halime)
Selma - Łagodna/Spokojna/Łaskawa
(czyt. Selma)
Selimiye - Spokojna/Należąca do Selima/Bezpieczna/Pokój
(czyt. Selimije)
Hasna - Miła/Spokojna kobieta
(czyt. Hasna)
Sakine - Spokojna/Cicha
(czyt. Sakine)
Selmin/Hevin/Bade/Seçil/Sevda/Sevinç/Aşk/Hajam/
Vidad/Tuba/İyem/Talia/
Talha/Hüsn/Zahrah/Çiçek/Gonca/Elis/Azhar/Navar/Nesajem/Gönül/Vuslat/
Emre/Arzum/Dilruba/Mahidevran/Nezihan/Şahmelek/Buket/Demet/Beylem
Selmin - Pełna spokoju i miłości
(czyt. Selmin)
Hevin/Sevda/Aşk/Emre - Miłość
(czyt. Hewin/Sewda/Aszk/Emre)
Bade - Święta miłość
(czyt. Bade)
Seçil - Pokazująca miłość, akceptację i wyższość
(czyt. Serczil)
Sevinç – Uczucie miłości
(czyt. Sewincz)
Hajam - Zatopiona w miłości
(czyt. Hażam)
Vidad - Miłość/Przyjaźń
(czyt. Widad)
Vuslat - Ta, która dosatje miłość
(czyt. Wuslat)
Tuba - Zgodnie z legendą wielkie drzewo znajdujące się w niebie/Piękność/Dobroć
(czyt. Tuba)
İyem - Piękno/Dobro
(czyt. Ijem)
Talia - Piękno/Słodkość
(czyt. Talia)
Talha/Hüsn - Piękna
(czyt. Talha/Hysn)
Mahidevran - Ta, której piękno nigdy nie przemija/Nieprzemijające piękno księżyca
(czyt. Mahidewran)
Nezihan - Czyste piękno
(czyt. Nezihan)
Şahmelek - Królowa Aniołów/Królowa Piękności
(czyt. Szahmelek)
Zahrah - Kwiat/Piękno/Gwiazda
(czyt. Zahrah)
Çiçek/Navar/Nesajem - Kwiat
(czyt. Cziczej/Nawar/Nesażem)
Gonca - Otwarty kwiat/Pączek
(czyt. Gondża)
Elis - Pięknie pachnący kwiat
(czyt. Elis)
Azhar - Kwiat/Bukiet/Wyobraźnia
(czyt. Azhar)
Demet - Bukiet Kwaitów/Źródło Światła
(czyt. Demet)
Buket - Bukiet
(czyt. Buket)
Beylem - Bukiet Kwiatów
(czyt. Bejlem)
Gönül - Coś, czego chcemy lub pożądamy
(czyt. Gynyl)
Arzum - Porządana
(czyt. Arzum)
Dilruba - Kradnąca serca/Piękna/Urzekająca każdego
(czyt. Dilruba)
Selmin/Azize/Elmas/Altınbaşak/Omay/Canan/Gözde/Reneemse/Huban
Semin - Kosztowna/Droga
(czyt. Selin)
Advertisement
- In Serial9 Chapters
Revolution & Redemption [Seinen Fantasy Light Novel]
In a not so far away place called Alem stood a great empire. Once hundreds of warring states, the region of Central got unified through the might of a single King. A Demon so powerful, they called him the pinnacle of their species, the summit of power, the Conqueror: King Kairi. King Kairi ruled for many years, fought injustice, brought peace, but all these luxuries had a price - the freedom of the people. One day, a century after the birth of United Central, a most peculiar Demon entered Central from the East. A man with many names, but one he swore was true: Cuma - a name that came to be known throughout the whole of Central, for every brick the magnificent ruler King Kairi had laid, got broken down by this foreigner through the most heinous of ways - because Cuma, an engima even amongst friends - a short, frail little man, has a skill that could crumble any empire. Cuma lies, manipulates, cheats, and deceives. After a fiery revolution, caused by Cuma, King Kairi stepped down, but swore vengence upon he who demolished everything he had worked for these long lost years. Fitting his unpredictable nature, Cuma, along with King Kairi's previously most loyal henchmen, left Central the same day Kairi did. For Central was not enough for Cuma. No, Cuma had his eyes on a different Kingdom, a Kingdom far-far East. Join Cuma as he deceives his way home, with the walking apocalpyse called Kairi chasing his scent. Follow Revolution & Redemption (RaR), a high fantasy epic with Demons using different powers and specialties.----------------------------------- If you like the Beserk/HxH treatment, I'm your man...
8 108 - In Serial12 Chapters
The Men Who Chased A Dragon
A small dragon, orphaned at birth, has run since birth too, and all he seeks is a way to stop running. If he does find his a way to stop running, will he be overwhelmed with his instincts? Or stay with those who slowed him down.
8 169 - In Serial12 Chapters
The Crystal Dungeon
Trapped in a battle between the divine and demonic, a quick-witted, intelligent soul goes down a third path: reincarnation as a dungeon! Through a quirk of fate, he is able to choose a forgotten race that may one day lead him to great glory or a life of slavery.This is the story of a crystal dungeon.Hi! Author here! This will be my first attempt at writing a fiction so I'm really just going off of a little idea that took my fancy, some inspiration from other great books like "The Slime Dungeon" and "Lair", and a small skill with words to make what I hope will be an enjoyable story, for both you, my readers, and me the enigmatic, highly intelligent, devilishly handsome, and very humble ;D author. So just sit back and let me begin....
8 77 - In Serial15 Chapters
A futurist leader inside a fantasy world
Jack who was on Earth empire have been reincarnated into a fantasy world. Using his old knowledge and skill , he plans to force the new world into a new age. *Note: the updates will be random and I not the best writer. P.S. I will be doing this for fun. Chapter Editing in progress
8 204 - In Serial32 Chapters
Shawn mendes ddm imagines
Shawn can be however old you want in these. Camila cabello will probably be in most of these so if you don't ship them then this won't be for you. Some won't be ddm imagines. Requests are open
8 126 - In Serial64 Chapters
Hades Doctor
She was a piece of Heaven he wanted to own.And he, was the flames of Hell she wanted to tame."You must be tired." The unparalleled face softens with an indulging smile, and I nod hastily like a chick pecking at grains.My reason, wisdom, and rationality became words of a foreign tongue when the fingers tangled amongst my hair trail down to my cheekbones, the caresses like the fine strokes of a paint brush that gave colour to my skin."But next time."His eyes of hellfire narrows, reflecting the features of a iolite-eyed mortal, and crimson lips pull back over sharp canines. "I might not be as easy to tame."■What happens when the greek god of the Underworld becomes the 'Grumpy Patient' to a kind hearted mortal, burdened by a curse untold, and a gift unrivalled.■Slow burn ♡Update schedule : Every 2 days ◇#1 - Mythology, #3 - in fantasy, #4 - Humor
8 115

