《Red Is For Love (Io Shirai X Male OC)》Tokyo
Advertisement
~With Kai~
Since my match last night, I was feeling a bit of a headache due to the blood loss from the stomp onto the steel steps. I decided to take some aspirin and get ready for today because Hunter said that Kaori, Masami, and I were taking the day off to spend time together, which I thought was a good idea.
I showered, dressed, and went down to have some breakfast with my sister and best friend, but I was feeling something in my stomach for sometime. It wasn't a stomachache or anything.
It was whenever I'm around Masami, I feel my heart fluttering. I think I need to tell her at some point and I think she'll understand, but I have to talk to Kaori about it while it's just the two of us.
Speaking of whom, I saw Kaori walking towards me with a tray of breakfast.
おはよう、カイ。 (Good morning, Kai.)
おはようございます。 (Good morning, sister.)
We hugged as she sat down with me and we started eating.
マサミはどこですか? (Where's Masami?)
彼女はまだ昨夜の後に寢ています。 (She's still sleeping after last night.)
それは意味があります。 また、これがあなたにこれを伝えるための適切な時期だと思います、カオリ。 (That makes sense. Also, I think it's the right time to tell you this, Kaori.)
それは何ですか? (What is it?)
私はマサミと戀に落ち始めました。 (I'm starting to fall in love with Masami.)
あなたはいますか? (Are you?)
ええ、しかし彼女は彼女の婚約者と別れたところ、私は彼女を悪くしたくない。 (Yeah, but she just broke up with her fiancé, I don't want to make her feel bad.)
聴く、カイ、マサミはあなたの他の姉妹と見なされています。 あなたが彼女に感情を持って始めたことを彼女に言ったならば少し奇妙に感じるかもしれません。 (Listen, Kai, Masami is considered your other sister. It might feel a bit weird if you told her that you started having feelings for her.)
私は知っている。 私は彼女がどのように反応するかわからない。 (I know. I just don't know how she'll react.)
私は知っています。 彼女は私たちの親友です、私は彼女が理解することを知っています。 (I know it. She's our best friend, I know that she'll understand.)
彼女がいないのなら何がありますか (What if she doesn't?)
それから私はそれを彼女に説明します。 カイ、あなたは私の雙子の兄弟で、私はあなたを愛しています。 狀況に関係なく、私はあなたのそばにいることを知ってほしいです。 私はあなたを助けるので私はこれらのような問題であなたを一人にしておくつもりだとは思わないでください。 (Then I'll explain it to her. Kai, you're my twin brother, and I love you. I want you to know that I'm by your side, no matter the situation. Don't think I'm gonna leave you alone in problems like these because I will help you.)
Advertisement
ありがとうカオリ。 私を聞いて聞いて本當に感謝します。 (Thanks Kaori. I really appreciate you hearing me out.)
あなたは私の兄弟、もちろんあなたに耳を傾けるでしょう。 (You're my brother, of course I'll listen to you.)
We side hugged as we continued eating and talking. I really love Kaori. She's just the best sister I've ever had and I really want her to be so happy.
ああ、あなたはボーイフレンドとガールフレンドについて話しているので、私はあなたが私のことを知っているとは思わない。 (Oh, now that you're talking about boyfriends and girlfriends, I don't think you know about mine.)
そしてそれは誰ですか? (And who's that?)
さて、彼はニュージャパンプロレスリングに參加しています、そして彼は鈴木稔の突然機です。 (Well, he's in New Japan Pro Wrestling, and he's also the protege of Minoru Suzuki.)
彼は誰ですか? (Who is he?)
オシロ。 (Oshiro.)
ちょっと待って、彼はカナの兄弟ですか? (Wait a minute, is he the brother of Kana?)
彼女の赤ん坊の兄弟、そして私はあなたが彼を好きだと思います。 (Her baby brother, and I think you'll like him.)
いつ彼に會いに行きますか? (When do I get to meet him?)
彼は今日私たちと一緒にビーチに行きます。 あなたは行きたいですか? (He's going to the beach with us today. You wanna go?)
を確認してください。 そして私は尋ねる必要があります、あなたと彼は一緒にいましたか? (Sure. And I need to ask, how long have you and him been together?)
今1年間。 (For a year now.)
どうして私は彼に會ったことがない (How come I've never met him?)
彼はなぜ彼があなたに會ったことがないのか知りたいのです。(He wants to know why he's never met you.)
We both laughed as we finished our breakfast and went upstairs to get into our swimsuits. After changing, we got together with Masami and drove to the beach.
It wasn't that far from the hotel, which is even better and I can't drive that well. I'm just someone who wants to be driven everywhere. If I take a cab, I'll take a cab. Kaori didn't mind that when I was diagnosed with Autism, but at least she knew my needs and wants.
When we got to the beach, we looked for Kaori's boyfriend and we did after some time.
ちょっとカオリ! (Hey Kaori!)
こんにちは!(Hey, 'Shiro!)
They hugged and kissed, which peeved me a bit, but then again, I'm happy to see my sister happy.
カイ、これはオシロです。 オシロ、これは私の兄弟、カイです。 Kai, this is Oshiro. Oshiro, this is my brother, Kai.
待ちます。 レンホサコ? (Wait. Ren Hosako?)
ええ。 (Yeah.)
ええ。 私はあなたについて聞いた。 あなたは世界で最高のレスラーの1つを考えていますか? (Yeah. I heard about you. You're considered one of the best wrestlers in the world, right?)
Advertisement
批評家によると、私はそれほど素晴らしいことではありません。 (According to critics, but I'm not that great.)
こんにちは、あなたはNXTで素晴らしいです。 私はそれを知っています。 (Hey, you'll be great in NXT. I know it.)
ありがとうございます。 今楽しんでみましょう (Thanks. Now let's have some fun, shall we?)
行きましょう! (Let's go!)
We all enjoyed the water in Tokyo as well as the sand, which felt so good on our feet. While I was enjoying the sun, I saw Masami in her bikini and I felt something in my stomach.
When I saw her like that, I had to move away and make sure she didn't notice, but one of my worst fears came true: she did.
While I was walking back, she had to talk.
カイ、何が悪いの? (Kai, what's wrong?)
それは何もせず、マサミです。 私を心配しないでください。 (It's nothing, Masami. Don't worry about me.)
いいえ、それは何もない。 あなたは私に話すことができませんか? (No, it's not nothing. Can't you talk to me?)
マサミ、私が何もないと言ったら、それを意味しました。 (Masami, if I said it's nothing, I meant it.)
あなたはそれが何もないことを知っています、カイ。 ちょうど私に言う。 私はあなたの親友です。 (You know it's not nothing, Kai. Just tell me. I'm your best friend.)
I had no choice but I had to tell her. I wasn't planning on telling her right away, but I had to before she thought I was a weirdo.
さて、私はそれを言いたくありませんでしたが、私はただの姉妹姿、雅美よりもあなたを愛し始めています。 あなたがあなたがあなたのけいがきであなたの解散を乗り越えるまであなたに話したくなかった。 神々、これは私があなたに言うのが最悪の時間です。 私は行く必要があります。 (Okay, I didn't want to say it, but I'm starting to love you more than just a sister figure, Masami. I didn't want to tell you until you're over your breakup with Takaaki. Gods, this is just the worst time for me to tell you. I need to go.)
I just looked down in shame as I explained to her what I was feeling. I didn't want to see her after I told her so I walked away and went to the car.
~With Masami~
Kai, he confessed. I didn't think he would have feelings for me. Oh my gods. I'm so dumb, I didn't even know how he felt.
While he walked away, I felt something watery coming down my face and I wiped it off my cheek.
It was a tear. I was crying.
マサミ! 大丈夫ですか? (Masami! Are you okay?)
I looked back at Kaori as I had to hug her.
マサミ、何が悪いの? (Masami, what's wrong?)
I hugged her as I just cried. I cried into her shoulder and she returned it.
カイは告白しました、彼はいませんでしたか? (Kai confessed, didn't he?)
*sniff* ええ、彼はやったが、私は理解していません。 (Yeah, he did, but I don't understand.)
何? (What?)
私はただのタカラキと別れたところ彼が私が彼の周りにいるときはいつでも彼がどう感じたか私に言わなければならなかったのですか? (I just broke up with Takaaki and Kai had to tell me how he felt whenever I'm around him?)
私はそれについて知っています。 (I know about it.)
どうやって知ったのですか? (How did you know?)
私たちがビーチに著いた前に彼は今日私に言った。 彼はそれについて虐待的だった、そして彼はあなたが知りたくなかった。 (He told me today before we got to the beach. He was adamant about it and he didn't want you to know.)
私の神々、私は何をしましたか? (My gods, what have I done?)
あなたは何も悪いことをしませんでした、マサミ。 これを信頼してください。 あなたと彼がそれについて話すならば、それはより良いことです。 (You didn't do anything wrong, Masami. Trust me on this. It's better if you and him talk about it, maybe clear things up.)
わかりました。 私は彼に話しますが、私は彼が聴くことを願っています。 (Okay. I'll talk to him, but I do hope he listens.)
彼はそうします。 私は知っています。 私はオシロとしばらく過ごします、あなたは続く、大丈夫? (He will. I know it. I'll spend some time with Oshiro, you go on, okay?)
大丈夫。 (Alright.)
I went into my swimsuit cover and looked for Kai. I assumed he went back to the car, which I think is a bit of an obvious place, but I hope Kai does listen to me.
If he does love me, then I have to tell him the same.
I've been hiding some feelings for him for sometime as well. When I told him that he was more handsome than every girl he went out with would think, I felt heat on my cheeks as I had to hide that from him, but I want to go slow for right now.
I just think after my breakup, it's best if we just put it past us and if we want to end up together, we can do it.
I just hope that our feelings are out of the way and respect each other's wishes.
Advertisement
- In Serial329 Chapters
The Devil’s Love
“The course of true love never did run smooth.” – William Shakespeare.
8 1225 - In Serial25 Chapters
سوارچاکەکانی خوێن(blood knights)
هەلاو جەمەعەت با کورتەیەکتان پێبڵێم لەسەر چیرۆکەکە 🥰ناوی چیرۆک: سوارچاکەکانی خوێن.جۆری چیرۆک: ڕۆمانسی، ترسناک، خەیاڵی،+١٦کارەکتەرەکان بە پێی ڕیزبەندی:تۆ، جیمین، ڤی، جین، جۆنگکوک، شوگە، جەی هۆپ، ئاڕئێم..، خاتوو لی، خزمەتکار، بەڕێز یۆ، کوڕی ١، کوڕی٢..کورتەیەک: باس لە ژیانی کچێکی هەژاری ١٩ ساڵ ئەکات لە سەردەمی مۆدێرن کە ئەکەوێتە ژێر دەستی ٧ خوێنمژی کلاسیکی کە وەک سەدەی ١٩ ئەژین وە ئایا چۆن بتوانێ کۆنتڕۆڵی شتەکە بکات یاخود هەڵبێت!؟جا ئەزانم ١٢ ساڵیش ئەیخوێنێتەوە هههههه هەی زۆر زانانە 😂😂، بەڵام لەبەر جۆرەکەی نوسیومە..Writer: Poshya.Text copyright © PoshyaDartash_™ 2020Illustration copyright © PoshyaDartash_™ 2020
8 325 - In Serial12 Chapters
How To Write A Book
Do you want to write a book but you don't know how? Well, I will help you. I will give you tips on how to write a book.
8 199 - In Serial33 Chapters
Rooming With Royals ✔️
Highest Rank #19 in Fantasy. Four guys , hot guys rooming with you and that's not all , they're princes. Supernatural princes. As if that wasn't enough , I might as well have feelings for one if them. But he'd never notice a girl like me. Afterall , he's a demon prince soon to be king and I'm a normal human; aren't I ?Cover by AverySummers.
8 181 - In Serial105 Chapters
Apartment 10A || Steve Rogers, Captain America (BWWM)
Daughter of Fury is sent to watch over captain America. Once Captain America finds out who Y/N truly is they tend to bump heads a lot and eventually find common ground and become lovers. Read more to find out.💕Part 1, Part 2 & Part 3 is all in one book💕
8 560 - In Serial55 Chapters
Gaining Traction | Formula 1
COMPLETED"Seems to me," he whispered, his lips brushing her ear, "that you have two heartbeats." "Oh really?" Dakota raised a brow, unconsciously pressing her thighs together. Alessandro hummed in response, his green eyes dark with lust. His racing suit hung loosely over his hips, the skin tight fireproof showing off his rippling muscles. "One here," he began, pushing a lock of hair off her shoulder. He took her hand, pressing it against her chest. Her heart hammered against her rib cage as if it was threatening to jump out. "Would you like to know where the other one is, Dakota?" Her breath hitched at her name leaving his lips. He spun her around, the two falling back onto the couch that was against the wall. She held her breath as he took her hand again. Slowly, he led her hand down her stomach. Lower. Lower.-------------------------The roar of V6 engines. The whirring of wheel guns. The sweet taste of champagne. All things that made Alessandro's heart race. The thrill of racing on tracks at speeds one could only imagine. The 2021 season was one that Italian Alessandro Moreno never saw coming. His first year as a Formula One driver. A chance to be 1 of 20 lucky enough to race in the most elite & selective sport in the world. He only had one shot. Out of nearly 7.9 billion people, only 20 had the opportunity. And there was no way he was letting anything fuck it up. Or so he thought. There was only one thing Dakota Sánchez loved in life. Speed. A thrilling feeling spread through her body at the sound of engines revving. The hustle and bustle up and down the pitlanes. The drama, the overtakes, the wheel to wheel racing. F1 had stolen her heart. COMPLETE - In a sport dominated by upper-class males, Dakota knew her options were limited. But she wasn't going to give up that easy. With one phone call on a late January evening, Dakota found herself in a shiny Aston Martin Safety Car. Original Character x Driver⚠ mature cont
8 62

